½¬´Â ³¯¸¸ µÇ¸é °ÆÁ¤À̾ß
³Í ¾î¶§?
Â÷ ÇÑÀÜ ÇÒ±î?
¹°ÀÌ ´Ù ²ú¾ú°ÚÁö?
¾î, Ä¡Áî°¡ ¾ø³×!
ÇÑÁ¶°¢µµ ¾ø´Ù´Ï...
¹Ù·Î ±×°Å¾ß!
Ä¡Áî°¡ ÀÖ´Â °÷!
¾îµð¿¡ °¡¸é ÀÖÀ»±î?
·©Ä«¼Å, µ¥½ºÄÚ
¸Â¾Æ!
´Ù µÈ °Í °°±º!
Ä«¿îÆ®´Ù¿î 60ÃÊ!
ÇìÃÄ!
Å©·¡Ä¿¸¦ »©¸Ô¾ú³×!
Àá±ñ, ±â´Ù·Á!
±â³äÀ¸·Î Çѹæ!
Àß ±¸¿öÁ³±º!
Âø·úÁغñ!
Ä§ÂøÇϰÔ
Ä§Âø!
»ç»ÓÈ÷... Âø·ú!
ÀÔ¸À µ¸±¸´Â Â÷ ÇÑÀÜ!
Á¢½Ã!
³ªÀÌÇÁ!
Å©·¡Ä¿!
¾îµð Á¦Ç° °°´Ï?
À¢½½¸®µ¥ÀÏ?
½ºÆ¿Åæ?
±Û½ê...
´Ù¸¥ °÷¿¡ °¡º¼±î?
ÀÌ·± ¸ÔÅë!
³¯°µµ °°À¸´Ï...
°¡ÀÚ, ±×·Î¹Ô!
À½... ¸ÀÀÌ »ö´Ù¸¥µ¥...
ij¸Õ¹öÆ®?
¾îµô °¡´Ï?
ºñ»ó, 10ÃÊ!
Á¡ÈÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀݾÆ!
Á¡ÈÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀݾÆ!
(CLOCK STRIKES)
These bank holidays!
I'll tell you what, Gromit, lad.
Let's have a nice hot cup of tea, hm?
The kettle should have boiled by now.
(WALLACE HUMS TO HlMSELF)
No cheese, Gromit!
Not a bit in the house.
Gromit! That's it, cheese!
We'll go somewhere where there's cheese
Now, where were we?
Lancashire, Cheddar, Wensleydale,
(WALLACE): Everybody knows
(SNlFFlNG SOUND)
(MlCE SQUEAKlNG)
(WALLACE HUMS TO HlMSELF)
Hm...
(WALLACE): Vroom!
Oh!
Hm...
(WHlSTLE)
(ELECTRONlC BLEEPS)
Ahem...
(WALLACE WHlSTLES TO HlMSELF)
Çʶóµ¨ÇǾÆ, ü´õ...
´ÞÀÌ ¹Ù·Î Ä¡ÁîÁö!
ÀÌ·± ¸À óÀ½ÀÎ °É
ÀÌ ³ªÀÌ¿¡ ³»°¡ ¹Ù±¸´Ï µé·ª?
¼µÎ¸£Áö ¸»°í Ä§ÂøÇØ!
It's a problem to decide.
Places where you find cheese.
Philadelphia, Tesco's...
that the moon is made of cheese.